AE. Racing Club
20 พฤศจิกายน 2024 23:17:50 *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ ค้นหา เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
หน้า: [1]   ลงล่าง
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: ภาษาต่างประเทศ วันละคำ  (อ่าน 3331 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 6 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
tay ttgastech
บุคคลทั่วไป
« เมื่อ: 22 มิถุนายน 2009 16:58:15 »

ความน่ารัก ของภาษาไทยกับภาษาลาว

ท = ไทย                 ล = ลาว
สถานที่
ท : ห้อง คลอด           ล : ห้องประสูติ
ท : นางผดุง ครรภ์       ล : นางประสูติ
ท : ห้องไอซียู          ล : ห้องมรสุม
ท : ปั๊มป์เชล           ล : ปั๊ม ป์หอย
ท : ไฟ แดง              ล : ไฟอำนาจ
ท : ไฟเขียว             ล : ไฟอิสระ
ท : ถ่ายเอกสาร / ถ่าย สำเนา     ล : อัด เอกสาร
ท : ร้านถ่ายรูป         ล : ร้านแหกตา (- -'')
ท : ผ้าเย็น             ล : ผ้า อนามัย (* เห อๆๆ )
ท : Johny Walker         ล : บักจอน ย่าง (* เฮ้ย วันนี้ไปดื่มบัก จอนย่างกัน เว้ย.... )
ท :  ผู้ชายมีหนวด   ล : ผู้ชายปากหมอย
ท :  ผ้าอนามัย   ล : ผ้ายันต์กันโลหิต
ท :  ถุงยางอนามัย   ล : ถุงปลิดชีวิต

หรือจะ เป็น ภาพยนตร์ก็มีนะครับ
ท : S uperman           ล : บักอึดถลาลม
ท : Face Off             ล : หน้าข้อยอยู่ปู๊น หน้าเปิ้นอยู่นี่
ท : Speed               ล : เบรกบ่อยู่
ท : สองสิงห์ชิงบัลลังก์         ล : สองสิงห์ชิงตั่งนั่ง
ท : รักจริงๆ ให้ดิ้นตาย         ล : ฮักคักคัก ชักแงกแงก
ท : โลก ทั้งใบให้นายคนเดียว     ล : โลกโม้ดม้วยให้โต๋ผู้ เดียว
ท : หนูน้อย พเนจร               ล : บักหำน้อย ตุหรั่ด ตุเหร่
ท. ไททานิค                       ล: ชู้รักเรือ ล่ม
ท. ศรราม ออก อัลบั้ม อย่างนี้ต้องตีก้น          ล: ศ่อน ฮาม ออกแผงอย่างนี่ต้องตีดากกกกก
ท. ห้องผ่าตัด                   ล. ห้องปาด
ท.จู ราสสิคปาร์ค                ล.กะปอมพยศ
ท.เชื อด เชือด นิ่ม นิ่ม                ล.ปาด ปาด เนิบ เนิบ
ท.หลอด ฟลูออเรสเซนต์            ล. ข้าวหลามแจ้ง
ท. รถไฟ                         ล.ห้องแถว ไหล

มาดูนักกีฬากันบ้าง ปล่อย ตัวนักวิ่ง100 เมตร
ท.เข้า ที่              ล. เข้า ซ่อง
ท.ระวัง                         ล.โก่งดาก
ท.ไป                     ล.แล่น
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 25 มิถุนายน 2009 11:25:20 โดย ต่าย ttgastech » บันทึกการเข้า
Jun_TZ#061
นักแข่งมืออาชีพอันดับหนึ่ง
*******
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 1,594


มันคืออดีตที่สวยงาม !!!


ดูรายละเอียด เว็บไซต์
« ตอบ #1 เมื่อ: 22 มิถุนายน 2009 17:05:49 »

 อิอิ อิอิ อิอิ
บันทึกการเข้า
จี่จี๋ รักในหลวง
นักแข่งมืออาชีพอันดับหนึ่ง
*******
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 1,892



ดูรายละเอียด
« ตอบ #2 เมื่อ: 22 มิถุนายน 2009 17:18:07 »

 ฮากลิ้ง เหอๆๆ
บันทึกการเข้า
tay ttgastech
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #3 เมื่อ: 22 มิถุนายน 2009 17:29:01 »

เกิดเป็นชาย ชาตรี นี้ลำบาก
หารูยาก ที่พอเหมาะ ๆ ไว้เจาะแหย่
เจอรูหลวม ก็กลัวหลุด ระวังแจ
เจอรูคับ ลำบากแย่ แหย่ยากจัง
แหย่รูเล็ก มันคับไป แหย่ไม่คล่อง
แหย่รูสอง มันแน่นไป ใจแทบคลั่ง
แหย่รูสาม ก็น่าเบื่อ เหลือกำลัง
แหย่รูสี่ ยิ่งผิดหวัง หลวมเกินไป
รูหนึ่งสอง คับเกินไป ไม่ได้ที่
รูสามสี่ ก็ยิ่งหลวม ยามสวมใส่
ลองหลายรู ไม่เคยมันส์ ชักหวั่นใจ
ต้องซื้อใหม่ เข็มขัดที่ พอดีเอว...



 แลบลิ้น แลบลิ้น แลบลิ้น แลบลิ้น แลบลิ้น
 
 
บันทึกการเข้า
aod_ae
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #4 เมื่อ: 22 มิถุนายน 2009 17:31:12 »

 อิอิ
บันทึกการเข้า
บอลลูน 0303 !RZ!
นักแข่งมืออาชีพอาวุโส
********
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 2,111


พิเรณทีม ทีมของคนพิเรณคน


ดูรายละเอียด
« ตอบ #5 เมื่อ: 22 มิถุนายน 2009 17:34:10 »

คลายเครียดที่จัง  อิอิ
บันทึกการเข้า

takechi
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #6 เมื่อ: 22 มิถุนายน 2009 18:07:14 »

 แหะ.. แหะ..
บันทึกการเข้า
Won-bin
นักแข่งมืออาชีพอันดับหนึ่ง
*******
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 1,106


THAKHAM CLUB ( แก๊งค์ไอติม) TK#009


ดูรายละเอียด
« ตอบ #7 เมื่อ: 22 มิถุนายน 2009 19:46:19 »

จะได้จำไว้ใช้กะเด็กข้างบ้านบ้างแล้วล่ะ
นั่นก็มีเชื้อ.......... ซุบซิบ
บันทึกการเข้า

คำเตือน.....การขับขี่ยานพาหนะทำให้ความสามารถในการดื่มสุราลดลง
จี่จี๋ รักในหลวง
นักแข่งมืออาชีพอันดับหนึ่ง
*******
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 1,892



ดูรายละเอียด
« ตอบ #8 เมื่อ: 22 มิถุนายน 2009 20:36:50 »

จะได้จำไว้ใช้กะเด็กข้างบ้านบ้างแล้วล่ะ
นั่นก็มีเชื้อ.......... ซุบซิบ

ป่าจะใช้คำไหนอะ  ถุงปิดชีพ อะเปล่า เหอๆๆ ฮากลิ้ง
บันทึกการเข้า
tay ttgastech
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #9 เมื่อ: 23 มิถุนายน 2009 08:10:15 »

ท : ร้านถ่ายรูป         ล : ร้านแหกตา (- -'') 5555
ท : ผ้าเย็น             ล : ผ้า อนามัย (* เห อๆๆ )5555
บันทึกการเข้า
B-BOY-AE101
นักแข่งมืออาชีพอาวุโส
********
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 2,743



ดูรายละเอียด
« ตอบ #10 เมื่อ: 23 มิถุนายน 2009 08:36:52 »

5555ชอบๆๆ
บันทึกการเข้า


#Zealotry#   NO.003#
ป้านู๋อ้อ_TZ#051
Moderator
นักแข่งมืออาชีพอาวุโส
*****
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: หญิง
กระทู้: 10,130


สังกัด โซนธนบุรี


ดูรายละเอียด
« ตอบ #11 เมื่อ: 23 มิถุนายน 2009 18:44:51 »

ท :  ผู้ชายมีหนวด   ล : ผู้ชายปากหมอย


แล้วถ้าเค้าจะถามว่า "พี่อ๊อดมีหนวดปะ"...เค้าจะต้องพูดภาษาลาวว่าไงอะ.. แหะ.. แหะ..
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 24 มิถุนายน 2009 17:35:20 โดย ป้านู๋อ้อ -- TZ#051 » บันทึกการเข้า



---  อยากสูงต้องเขย่ง อยากเก่งต้องขยัน อยากถึงฝันต้องอดทน ---
อาชวิน
นักแข่งมืออาชีพอาวุโส
********
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 2,877


คอยแต่เธอ


ดูรายละเอียด
« ตอบ #12 เมื่อ: 24 มิถุนายน 2009 08:01:58 »

*-*
บันทึกการเข้า

.................................................................................................
tay ttgastech
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #13 เมื่อ: 25 มิถุนายน 2009 09:04:53 »

ภาษาพม่า....ภาษาไทย

มีงกะล่าบ่า".......แปลว่า สวัสดี
เน่กองแย้ลา"........แปลว่า สบายดีมั้ย
มีงกะล่าบ่าชิ้ง".........แปลว่า สวัสดีค่ะ
มีงกะล่าบ่าขะบย่า".........แปลว่า สวัสดีครับ
จะม่ะ ..........ดิฉัน
จะน่อ ...........กระผม
บอง แปลว่า พี่ ( ใช้ได้ทั้งชายและหญิง แต่ส่วนใหญ่ผู้หญิงจะใช้เรียกผู้ชาย ที่เป็นแฟนกัน )
ออรกุน แปลว่า ขอบคุณ
บาท แปลว่า ครับผม ( ใช้กับผู้ชาย ส่วนผู้หญิงใช้คำว่า จ้า หรือ จ๊ะ )
ขะมาด แปลว่า กระผม ( ผู้ชายจะใช้พูดกับผู้ที่มีอายุมากกว่า หรือคนที่เคารพ )
เนียง แปลว่า ใช้แทนตัวเองสำหรับผู้หญิงพูดกับคนที่มีอายุมากกว่า
โฮบ บาย แปลว่า เป็นคำสุภาพแปลว่า ทานข้าว
ซีบาย แปลว่า เป็นคำพูดทั่ว ๆ ไปเพื่อนพูดด้วยกันเองหรือคนที่สนิท แปลว่า กินข้าว
เน้อ แปลว่า เด้อ เหมือนกับภาษาไทยลาว


อันนี้ ไทย-เขมร

ออร กุน บาท ( แปลว่า ขอบคุณ ครับ )
บอง ชะมัวะ อย ( แปลว่า พี่ชื่ออะไร ) ชะมัวะ แปลว่า ชื่อ
เนียง ชะมัวะ อย ( แปลว่า น้องสาวชื่ออะไร )
โม เย้อ โฮบ บาย ( แปลว่า มาเด้อทานข้าว ใช้กับคนที่เป็นผู้ใหญ่กว่าหรือคนที่ยังไม่คุ้นเคย )
บอง โอบ บาย เหย ( แปลว่า พี่ทานข้าวหรือยัง ) เหย แปลว่า หรือยัง
บอง สะลัน เนียง แปลว่า พี่รักน้อง เป็นคำฮิต
โตว เน้อ บอง ปะโอน ( ไปเด้อ พี่น้อง )
เยิง สลัญ เกือต ---------- เรา รัก ท่าน
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 25 มิถุนายน 2009 09:24:01 โดย ต่าย ttgastech » บันทึกการเข้า
หน้า: [1]   ขึ้นบน
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2008, Simple Machines | Thai language by ThaiSMF Valid XHTML 1.0! Valid CSS!